A rich breakfast of rashers
U. 3.97: The rich of a rasher fried with a herring?
The silence of annotators is ambiguous. Does it mean there is nothing to annotate, or that there is as yet no explanation for a recognised crux? “The rich of a rasher” serves as a good example of this phenomenon. Both the OED and the English Dialect Dictionary have no relevant information on “rich” as a noun and a search of documents from the 19th and early 20th centuries does not uncover a single hit. It seems that the expression did not make it into print that early, and so remains one more example of elusive oral ephemera.
It seems obvious that Stephen’s uncle thought the rich or fat of a rasher would improve the taste of fried herring for Stephen.
As Morel’s translation of Ulysses is the only one during Joyce's lifetime to have mostly understood the meaning of "rich" here we might speculate that he got the information straight from Joyce himself: "une fine tranche de lard frit".
Search by keyword (within this site): Phrases Food Meat Cooking